Nuevo proyecto: la máquina antiobsolescencia

24 de marzo de 2010 por paaq

Ha llegado el momento de hablar de un proyecto en el que los miembros de Obsoletos ya llevamos unas semanas trabajando. Tal vez los muy fans del blog recuerden que hace muchos meses nos presentamos a un concurso y quedamos segundos. Por entonces nos preguntábamos qué ventajas y parabienes acarreaba la mención de honor que nos otorgaron. Hoy lo sabemos: la gente de la Laboral nos invitó a realizar algún otro proyecto en sus instalaciones, pero, digamos… más modestito que llenar una pared de 18 metros de aparatos en standby.

De todas las ideas que les presentamos, les gustó una sobre la lucha contra la obsolescencia: una máquina capaz de leer y transformar información de soportes y formatos ya obsoletos, a la que cualquier ciudadano pudiera acudir a salvar de la obsolescencia viejas cintas o diapositivas y llevarse los contenidos en un pendrive.

¿Pero esto no está inventado? Pues claro, como todo en la vida. Hay en el mercado tocadiscos que convierten a MP3, locutorios donde cobran 10 euros por pasar a DVD una cinta VHS, y en Medialab Prado está el grupo de trabajo de Tíscar Lara con su rack.

Sin embargo, dejando aparte que hay en el mundo muchas más cintas y discos de los que podremos digitalizar entre todos, cada cual tiene sus objetivos: los locutorios buscan ganar pasta, Tíscar y sus compinches se han centrado en la experiencia de la remezcla audiovisual, y a nosotros nos interesa que la máquina se componga de aparatos reutilizados y que sea usable por el público, ya que en principio se expondrá en algún rincón de la Laboral para que acudan los gijoneses cassette en mano.

Así que en ésas estamos, trabajandito. Tras los titubeos iniciales en un proyecto tan poco definido, hemos conseguido arrancar, y estamos aprendiendo muchas cosas. Cogollo ha conseguido instalar tres tarjetas de sonido en un ordenador y digitalizar una cinta de Los Chichos. Manu está aprendiendo a usar el proyector de 8 mm, y en general todos hemos leido mucho acerca de soportes, formatos y aparatos, de ahí la reciente categoría en el blog.

Pero no nos bastamos solos. Vamos a necesitar vuestra colaboración para que esto valga la pena. Y estaría bien que comenzáramos poniéndole nombre a esa máquina soñada. Entre nosotros la llamamos “máquina de formatos” pero es francamente horrible y hasta incorrecto. Así pues, sabiendo que será un gran lío de aparatos y cables al que acudir a digitalizar tus cassettes o diapositivas caseros o cintas de contestador, ¿cómo llamaríais a esta máquina?

Publicado en Así va Obsoletos, Formatos | 26 Comentarios »


26 comentarios


  1. Anaxagoras Dice:

    Entiendo que la “máquina de formatos” digitaliza desde soportes analógicos (VHS, casetes, vinilos, etc.)

    “Digitalizadora universal”, es igual de feo que “máquina de formatos” aunque creo que se acerca más a la función que desempeña.

    “A2DCS”, siglas en inglés de “Analogic to Digital Convert System”. 😉

    Es por dar ideas.
    Saludos.


  2. dps Dice:

    Pues yo me pondría en plan faústico:

    das ÜberMachine

    en castellano:

    la CojoMáquina

    P.D.: prefiero el alemásn…le da un empaque de la ostia!!

    😉


  3. Alvaro Dice:

    …imagino con alegría que, a lo mejor, alguna de esas tres tarjetas de sonido una vez fue mía.
    Voto das ÜberMachine sin dudarlo.
    ¿Y algo que signifique “molino digital”? Van con sus sacos de trigo y vuelven con su harina empaquetada.
    … o “la pendravizadora”


  4. beachan Dice:

    Davinia vota por algo como “Conversor Digital” (suena un poco a conversor euros-pesetas,jeje); a mí me viene a la cabeza “Formatrón” (por que me lo imagino como un cacharro grande, que no sé si será así)…

    De la propuestas que ya hay por aquí me gusta mucho ÜberMachine, le da un toque internacional 😉


  5. ppvi Dice:

    Si necesitáis varias tarjetas de sonido en un PC, me compré cuatro de éstas y funcionan perfectamente a la vez:
    http://www.dealextreme.com/details.dx/sku.22475


  6. pe Dice:

    Supongo que es buscado, pero lo de ÜberMaschine (con ese) suena al ÜberMensch (Superhombre) de Nietzsche.
    Yo me inclinaría por unas cuantas siglas que puedan tener varios significados detrás.


  7. Edu Dice:

    M.A.O.
    Máquina Anti-Obsolescencia


  8. Manu Dice:

    Ya se que no es muy politicamente correcto, ni siquiera correcto ni educado, pero en oposición al come-discos, podría decirse que es un caga-datos.


  9. beachan Dice:

    Maooooo! esa sí que mola, jajajaja. Le dije a cogollo lo de “Formatron” y el dijo que mejor “Formatronic”…que opinais? bueno, la verdad es que Formatronic es mas fino 🙂


  10. beachan Dice:

    Mi padre propone “Kopyotta” (creo que ya estoy metiendo a demasida gente en esto…)


  11. Cocreta Dice:

    Obviamente es una “Maquina del Tiempo”.

    No se podra viajar a traves del espacio, pero si atraves del tiempo, al recordar esos viejos datos y sentimientos.


  12. kaputtnik Dice:

    Yo lo llamaría “metabolicon”. O bien “metabolitron”.

    Es como un metabolismo, digeriendo datos y formatos. Y el “con” recuerde al necromicon, un medio muy oscure que existe en varias publicaciones y, de verdad, no existe. Y es como un “meta boli”, algo que coge datos y factos y ayuda a recordarlas.

    Jeje, siento mi espanol tan malo, espero que tenga sentido lo que he escrito…


  13. tutuytu Dice:

    caga-datos, mao, formatron, ubermaschin… como me chanan estos nombres…


  14. tutuytu Dice:

    kaputtnik se te ha entendido perfectamente, muchas gracias por hacer el esfuerzo!


  15. anton Dice:

    Alzheimineitor – Al rescate de las neuronas perdidas y las viejas batallas olvidadas, que no se pierda ni un minuto de gloria! Alzheimineitor al rescate!!


  16. Lucía Dice:

    Conversor integral.

    Me gusta vuestra máquinita. ¿Y para los nuevos formatos está preparado?


  17. ViZkA Dice:

    Jeje… Yo soy un friki, así que la llamaría “Regreso al futuro” 🙂


  18. manu Dice:

    ¿Regreso Al Futuro o Regreso al Pasado? ;P

    R.A.P


  19. ViZkA Dice:

    Bueno, técnicamente sería un “regreso desde el pasado”, pero ya no queda tan bien como nombre 🙂


  20. DrPanic Dice:

    Salvador Universal de Medios Audiovisuales, SUMA en castellano o UAMS en Inglés.


  21. Alvaro Dice:

    Otra idea: Transformador de Formatos… “TRANSFORMATOR”


  22. Alvaro Dice:

    Mejor “Trans-Formator”; o “Transformático”


  23. beachan Dice:

    Transformatron? (jijiji)


  24. Alvaro Dice:

    Sí, Transformatrón está mejor. Incluso “Transformatron, das Übermaschine”
    Si se me ha ocurrido hasta el logotipo de la máquina, pero aquí no se pueden subir imágenes…


  25. Aurorix Dice:

    Yo lo veo como un rescatador de archivos .. Rescatator? Rescatatron? (este suena a catarro) Rescuetronic? (basta!) Trasnformatrón me gusta.


  26. Alvaro Dice:

    Rescuetronic suena muy bien… “¿Frescuetronic?”